The Maw Naing

The Monk, Maw Naing (2014)

The Maw Naing is a Burmese poet, performance artist, painter and filmmaker.  His 2005 short documentary Again and Again premiered at the ZEBRA Poetry Film Festival in Berlin where it won a Special Mention.  His 2012 feature-length documentary Nargis: When Time Stopped Breathing, which chronicles the aftermath of the 2008 cyclone Nargis through the eyes of its survivors, premiered at CPH:DOX, IDFA, the Human Rights International Film Festival, Festival des Films Du Monde, International DOK.Fest in Munich, and Mumbai, where it won the FIPRESCI Prize.  The Monk is his narrative feature debut.  

In an exclusive interview with Filmatique, The Maw Naing discusses censorship, poverty, Burmese society's deep roots in Buddhism and his next project. 

//

FILMATIQUE:  What first inspired you to represent the lives of Buddhist monks on film?  What is your experience with that subculture?

THE MAW NAING:  The Buddhist monk society plays quite an important role in Myanmar.  Our culture is deeply rooted in the Buddha's philosophy.  People learn the Buddha's Dharma from monks and in turn support the monk society.  

Following a long period of control by the military, the monk society is on the brink of survival.  The military destroyed everything such as our healthcare system, our education system and our business and political societies.  The majority of people in Myanmar live in poverty and most young people don’t know exactly what they want to be, due to the country's lack of a proper education system.  I wanted to show this situation.

Each parent introduces their children to Buddhist monk society around the age of 12 or 13.  I experienced the novice life when I stayed at a Buddhist monastery for one week at age 12.  During this time we ate only two meals per day and learned Buddhist literature.  I also liked hanging around like the novice in the film.

FLMTQ:  Has there been criticism from Burmese audiences in regard to your representation of monkhood?

TMN:  The film was released in local festivals in 2014.  The people responded to the film quite fine.  But when we screened at the Singapore International Film Festival in 2014 many Burmese people got to see it, because many live there.  Some people didn't like it because we only see the poverty of the monks.  They said the film placed shame on Myanmar.  What they don't know is that over 60% of monks are finding it difficult to survive.  Some people appreciate this, and are proud to have such a good film come out of the country after 40 years.

The Monk, Maw Naing (2014)

FLMTQ:  During the production of this film you encountered some issues with censorship.  Can you discuss those challenges?

TMN:  In Myanmar we have very strict process in which every production must submit the script to the censorship authorities.  You need permission before you can start production.

Before making this feature I had some experience making documentaries.  They didn't give me permission for my previous documentary films, and I am quite sure that if I had applied with real script I wouldn't have gotten permission for The Monk.  

So this time I applied with fake script and we got permission.  But during the shooting the security police followed our crew and checked the monitor and asked this or that question something— like why are the monks sitting alone at the bus station in the middle of the night?  It is a very stressful way to shoot.

FLMTQ:  How do you feel the living conditions of monks could be improved?

TMN:  Most problems in Myanmar were caused by the military dictatorship.  If we can remove the military dictatorship, the living condition of Monks will improve.  But they are still in control even after Daw Aung San Su Kyi and NLD formed a government.

If we can manage to remove the military control, the country will develop and people will have the means to support monk society.  This is the only way the monk society will improve.

FLMTQ:  Do you have any new projects in progress?

TMN:  I have been working on two projects— one is feature film about a female worker in Myanmar who doesn’t have secure life and struggles.  I will submit the script to Locarno Open Doors in 2018.

The other is a feature-length documentary about Than Gyap (Antiphonal Chant), a band that makes satirical music about social and political issues in Myanmar.  That one is in editing.

//

Interview by Marisa Winckowski

Guest Curator, Filmatique

Interviews